مادرم
به مناسبت روز مادر
شعری از هوانس شیراز Hovhannes Shiraz
ترجمه به فارسی و آوانویسی به انگلیسی از گارگین فتائی
.
این شعر در زبان ارمنی با حالت و طنین آهنگین زیبایی خوانده می شود
.
متن اصلی
Մայրս
ՀովհաննեսՇիրազ
Մեր հույսի դուրն է մայրս,
Մեր տան մատուռն է մայրս,
Մեր օրորոցն է մայրս,
Մեր տան ամրոցն է մայրս
Մեր հերն ու մերն է մայրս,
Մեր ճորտն ու տերն է մայրս,
Մեր տան անտունն է մայրս,
Մեր արծվաբունն է մայրս,
Մեր տան ծառան է մայրս,
Մեր տան արքան է մայրս,
Մեր տան անճարն է մայրս,
Մեր դեղ ու ճարն է մայրս,
Մեր տան աղբյուրն է մայրս,
Մեր ծարավ քույրն է մայրս,
Մեր տան անքունն է մայրս,
Մեր անուշ քունն է մայրս,
Մեր տան ճրագն է մայրս,
Մեր արեգակն է մայրս:
Մայրս, մեր հացն է մայրս,
Մեր տան աստվածն է մայրս
آوانویسی به انگلیسی
Mayrs
Hovanes Shiraz
Mer huysi durn e mayrs
Mer dan maturn e mayrs
Mer ororotsn e mayrs
Mer dan amrotsn e mayrs
Mer hern u mern e mayrs
Mer jordn u dern e mayrs
Mer dan andunn e mayrs
Mer artsvabunn e mayrs
Mer dan tsaran e mayrs
Mer dan arkan e mayrs
Mer dan anjarn e mayrs
Mer degh u jarn e mayrs
Mer dan aghbuyrn e mayrs
Mer tsarav buyrn e mayrs
Mer dan ankunn e mayrs
Mer anush kunn e mayrs
Mer dan jrakn e mayrs
Mer aregakn e mayrs
Mayrs mer hatsn e mayrs
Mer dan Asdvatsn e mayrs
.
ترجمه شعر
ترجمه از گارگین فتائی
مادرم
.
دَرِ امید ماست مادرم
عبادت گاه خانهء ماست مادرم
گهوارهء ماست مادرم
سنگر خانهء ماست مادرم
پدر و مادر ماست مادرم
کشیش و دستیار ماست مادرم
بی خانمان خانه ماست مادرم
همچون آشیانه عقاب برای ماست مادرم
خادم خانهء ماست مادرم
پادشاه خانهء ماست مادرم
درمان بدون داروی ماست مادرم
دارو و دوای خانه ماست مادرم
چشمهء خانهء ماست مادرم
رایحهء تشنهء ماست مادرم
بی خواب خانهء ماست مادرم
خواب شیرین ماست مادرم
چراغ خانهء ماست مادرم
خورشید ماست مادرم
مادرم ! نان ماست مادرم
خدای خانهء ماست مادرم