مختصری در باره واژه سلام در زبان ارمنی
گارگین فتائی
در زبان ارمنی به سلام می گویند بارِو که معادل ارمنی آբարև و معادل انگلیسی آن barev است این کلمه ، خود ریشه در واژه باروتیون barutiun دارد که به معنای نیکویی است البته شکل مودبانهء این اصطلاح به ارمنی բարև ձեզ وبه انگلیسی barev dzez است که معادل فارسی آن می شود سلام بر شما .
به طور کلی مفهوم بارو در زبان ارمنی یعنی نیکو باشد که البته در اینجا دیگر فاعل ذکر نمی شود و معنای کامل آن این است که روز شما نیکو باشد .
این اصطلاح به این صورت هم به کار می رود
Բարի օրباری اُر یا bari or یعنی روز نیکویی داشته باشی.
در جواب بارِو یا سلام معمولاً همان بارو گفته می شود اما دو پاسخ دیگر هم در جواب سلام داده می شود
1: گاهی اوقات وقتی به کسی بگوئید بارِو او ممکن است به شما بگوید բարին արև بارین آرِوbarin arevکه متشکل از دو کلمه بارین barin به معنای نیکو و آرِو arev به معنای خورشید است واز لحاظ تحت اللفظی یعنی خورشید نیکو اما منظور این است که روز و روشنایی شما نیکو باشد چنانکه ارامنه به صبح به خیر می گویند բարի լոյսباری لویس bari luis یعنی نور روز شما نیکو باشد .
البته بارین آرِو را بیشتر افراد بزرگسال و سالمند به کار می برند
2: گاهی در جواب بارِو می گویند Աստու բարի آسدو باری Asdu bariکه در این اصطلاح آسدو مخفف آسدزو Asdzoاست که خود ریشه در کلمه آسدوادز Asdvats به معنای خداوند دارد و باری که به معنی نیکو است و روی هم یعنی نیکویی خداوند بر تو باد که البته این اصطلاح را بیشتر افراد روحانی و متدین به کار می برند .
در زبان فارسی سلام به معنی سلامتی است و می گویند سلام ، سلامتی می آورد و در زبان ارمنی بارِو به معنای نیکویی و روز نیکو است .